Наши услуги

г. Москва, ул. Каланчевская,
д. 11, стр.3, 3-й этаж, офис 35.

+7 (495) 690 90 84
+7 (495) 749 79 40

office@transeurope.ru
transeurope@mail.ru

Финский язык

На финском языке говорит большинство населения Финляндии, а также этнические финны, проживающие за ее пределами. Финский – один из официальных языков Финляндии и официальный язык этнического меньшинства в Швеции (как стандартный финский, так и диалект меянкиели). А в Норвегии в качестве официального языка этнического меньшинства используется квенский диалект финского языка, на котором говорят на севере страны. Финский очень популярен как второй язык в Эстонии. Число говорящих на финском языке достигает около 6 миллионов человек. Финский язык – один из рабочих языков Северного совета, консультативной организации парламентов стран Северной Европы (Дании, Исландии, Норвегии, Швеции, Финляндии).

Финский язык относится к балтийско-финской подгруппе финно-угорской группы уральской языковой семьи и типологически занимает промежуточное положение между флективными и агглютинативными языками. Окончания разных форм существительных, прилагательных, местоимений, числительных и глаголов изменяются в зависимости от роли этих слов в предложении.

Существует несколько теорий о географическом происхождении как финского, так и других уральских языков, но наиболее распространено представление о том, что их предком был протоуральский язык, который зародился где-то в лесном поясе, окружающем район Уральских гор, или в излучине среднего течения Волги. Вескими доводами в пользу теории о существовании протоуральского языка выступают общий лексический заказ и регулярные фонетические соответствия, равно как тот факт, что между уральскими языками наблюдаются многочисленные сходства в структуре и грамматике.

До присоединения Финляндии к католической Швеции в средние века финский был устным языком. И даже после этого присоединения языком крупного бизнеса долгое время оставался немецкий, административным языком – шведский, ну, а языком церкви – латинский. Первая известная запись на финском языке сделана в путевом журнале в 1450 году: Mÿnna tachton gernast spuho somen gelen Emÿna daÿda («Я охотно говорил бы по-фински, но не могу»). Согласно путевому журналу, ее сделал финский епископ, имя которого осталось неизвестным.

Первую универсальную систему финского письма создал епископ Микаэль Агрикола в 16-м веке. За основу своей орфографии он взял шведское, немецкое и латинское письмо. Его конечным планом был перевод на финский язык Библии, но сначала он создал правила, которые до сих пор используются в стандартном финском языке, особенно касающиеся произношения. Кроме того, Агрикола лично создал многие финские слова, например, armo («милосердие»), vanhurskas («праведный») и др.  Более половины этих слов до сих пор находятся в активном употреблении.

В 19-м столетии Йохан Вильгельм Снелльман и другие деятели движения национального возрождения стали активно выступать за повышение статуса финского языка – ведь даже в это время письменный финский язык использовался почти исключительно в религиозном контексте. Труды финских националистов не пропали втуне, и к концу 19-го века финский язык стал в стране языком администрации, журналистики, литературы и науке, наравне со шведским.

Неоценимый вклад в повышение статуса финского языка внес Элиас Лённрот – врач по образованию, языковед, исследователь финско-карельского народного эпоса «Калевала». Особенно важную роль он сыграл в развитии лексикона современного финского языка. В частности, он выступал в роли арбитра в спорах о развитии стандартного языка между сторонниками западных и восточных диалектов. В результате западные диалекты, которым отдавал предпочтение Агрикола, сохранили свою доминирующую роль, однако в стандартный язык был значительно обогащен за счет включенных в него восточно-финских диалектизмов. Первым художественным произведением, написанным на финском языке, стал роман «Семь братьев», изданный Алексисом Киви в 1870 году.

Как упоминалось выше, диалекты финского языка делятся на две четко различимые группы: западные и восточные. Их носители практически без проблем понимают друг друга, а различия сводятся к произношению отдельных гласных и дифтонгов. С лингвистической точки зрения, финский язык представлен в двух вариантах: «стандартный язык» (yleiskieli) и «устный язык» (Spoken Finnish is the colloquial variant of the Finnish language often used in spoken language. This article deals with features of the spoken Finnish language, specifically the variant seen as dialectless…

puhekieli). Стандартный язык используется в формальных ситуациях – политические речи, выпуски новостей и т.п. Его письменная форма – «книжный язык» (kirjakieli) – применяется практически во всех письменных текстах. Устный язык, в свою очередь, – основной вариант финского языка, который используется на радио, телевидении и на рабочих местах.