Наши услуги

г. Москва, ул. Каланчевская,
д. 11, стр.3, 3-й этаж, офис 35.

+7 (495) 690 90 84
+7 (495) 749 79 40

office@transeurope.ru
transeurope@mail.ru

Якутский язык (саха)

Якутский (саха) язык относится к северной ветви тюркской языковой семьи, наряду с шорским, тувинским и долганским языками. На нем говорят преимущественно в Республике Саха (Якутия), а также в Хабаровской области. Якутский язык широко используется в качестве lingua franca этническими меньшинствами Республики Саха – долганами, эвенами, эвенками и юкагирами. В ходе последней переписи населения около 8% представителей национальных меньшинств в Республике Саха заявили о том, что они знают якутский язык. Якутский язык – официальный язык Республики Саха (Якутии). Большинство якутов — билингвы и свободно владеют русский языком.

Якуты появились на территории современной Якутии относительно недавно. Большинство ученых считает, что их предками были курыкане – тюркский народ, который населял области, прилегающие к Байкалу и Ангаре. Курыкане пришли на территорию современной Якутии в 15-16 веках (вероятно, они были изгнаны монголами или гуннами). Здесь их язык вступил в новую стадию развития под влиянием соседних нетюркских языков – эвенского, эвенкийского, юкагирского и др. Прибытие курыкан в Якутию можно считать началом истории якутского языка.

Якутский язык довольно гомогенный, и обычно его не делят на диалекты. Некоторые лингвисты считают долганский язык диалектом якутского, однако они не являются взаимно понятными, и, следовательно, будет правильно классифицировать их как два отдельных языка. Изначально долганский язык действительно был диалектом якутского, однако два этих языка довольно рано начали развиваться изолированно, а долганский язык к тому же испытал сильное влияние эвенкийского.

В якутском языке 18 согласных, 2 аффрикаты, 8 гласных (с аллофонами) и 4 дифтонга. Аффрикаты и абруптивы могут быть звонкими или глухими, гласные – краткими или долгими. Ударение ставится на последнем слоге, однако в длинных словах может быть вторичное ударение, которое ставится на корневом слоге. Для якутского языка характерна гармония гласных: например, если первый гласный слова – переднего ряда, второй и последующие гласные тоже будут переднего ряда.

Якутский язык – агглютинативный. Существительное имеет грамматические категории числа (единственное и множественное), принадлежности, падежа (именительный, винительный, комитатив, партитивный, дательный, сравнительный, творительный, аблатив) и лица. Имена существительные склоняются по двум типам склонения – простому и притяжательному. Маркер принадлежности всегда предшествует падежному окончанию.

Существительные могут изменяться по лицу, только если они являются частью глагольной конструкции: uol («мальчик») — uol-bun («я мальчик») — uol-gun («ты мальчик») и т.п. Множественное число обозначается суффиксом –lar-, который может принимать различные формы (-lar, -ler, -lör, -lor, -tar, -ter, -tör, -tor, -dar, -der, -dör, -dor, -nar, -ner, -nör, -nor) в зависимости от качества предшествующего звука.

В якутском языке есть так называемые «вспомогательные существительные», которые выражают пространственные отношения и употребляются вместе с понятийными существительными, например, suol taha («место на озере») — kinige taha («обложка книги») — et taha («жир на мясе») и т.п.

В развитую глагольную систему входят категории вида, наклонения, лица, числа, времени и залога. В якутском языке много деривационных суффиксов, в том числе для выражения отрицания: sanaa («думать») — sanaa-ma («не думать»).

Типичный порядок слов в якутском языке — Подлежащее-Сказуемое-Дополнение, существительное предшествует прилагательному.

Первая книга на якутском языке появилась в 1819 году. Это был краткий катехизис, переведенный с русского языка священником Г. Поповым. Использованная в книге орфография, основанная на русском гражданском алфавите, оказалась не подходящей для якутского языка. Следующую попытку создания якутского письма предпринял в 1851 году немецкий лингвист Отто Бетлингк. Его система была основа на кириллическом алфавите и более точно отражала якутскую фонетику. Этот алфавит был использован в якутско-русском словаре Е. Пекарского (1907 г.) и в первом сборнике якутского фольклора (1918 г.). Современный якутский алфавит был введен в употребление в 1939 году. Он состоит из 33 букв русского алфавита и 5 дополнительных букв для обозначения специфических звуков якутского языка.