Наши услуги

г. Москва, ул. Каланчевская,
д. 11, стр.3, 3-й этаж, офис 35.

+7 (495) 690 90 84
+7 (495) 749 79 40

office@transeurope.ru
transeurope@mail.ru

Фридрих Рюккерт

Фридрих Рюккерт (1788 – 1866) – немецкий поэт, переводчик и преподаватель восточных языков.

Рюккерт получил образование в гимназии родного города Швайнфурта и в университетах Вюрцбурга и Гейдельберга. В 1816-1817 годах он работал редактором штутгартской газеты Morgenblatt. В 1826 году он был назначен преподавателем восточных языков в Эрлангенском университете, а в 1841 году занял аналогичную должность в Берлине. В 1849 году Рюккерт вышел в отставку и поселился в своем имении Нейсес под Кобургом.

Когда Рюккерт начинал свою литературную карьеру, Германия вела смертельную борьбу с Наполеоном, и в своем первом сборнике Deutsche Gedichte («Немецкие стихи»), опубликованном в 1814 году под псевдонимом Фраймунд Раймар, он выразил поддержку патриотическим настроениям сограждан. В 1822 году Рюккерт опубликовал сборник стихов Östliche Rosen («Восточные розы»), а с 1834 по 1838 годы выходил его 6-томник  Gesammelte Gedichte («Избранные стихи»), который выдержал несколько изданий.

Рюккерт владел 30 языками и приобрел известность главным образом как переводчик восточной поэзии и автор стихов, выдержанных в духе восточных мастеров. Большое внимание читателей и критиков привлекли его переводы рифмованной прозы (макама) арабского поэта и филолога аль-Харири (1826), индийской сказки «Наль и Дамаджанти» (1828), героической поэмы «Рустем и Шухраб» (1830), а также сборник арабских сказок «Хамаса» (1846).

Исторические драмы Фридриха Рюккерта «Саул и Давид» (1843), «Геродот Великий» (1844), «Кайзер Генрих IV» (1845) и «Христофор Колумб» (1845) тоже помогли ему занять достойное место в немецкой литературе. Во время войны с Данией в 1864 году Рюккерт написал поэтический сборник Ein Dutzend Kampflieder für Schleswig-Holstein («Двенадцать боевых песен для земли Шлезвиг-Гольштейн»), который, хотя и был опубликован анонимно, произвел серьезное впечатление на аудиторию.

После смерти Рюккерта среди его бумаг были найдены многочисленные переводы и оригинальные стихи; некоторые из них были изданы. Рюккерт обладал богатым воображением, что делало восточную поэзию близкой ему по духу. Мало кто мог превзойти его в искусстве рифмы и метрическом чувстве. В его работах представлены образцы практически всех видов лирической поэзии, и все они написаны с одинаковой легкостью и изяществом.

Деятельность Рюккерта продолжает оказывать сильное влияние на немецкое востоковедение. В частности, оно отчетливо прослеживается в работах знаменитой арабистки и иранистки профессора Аннемари Шиммель.

Поэзия Рюккерта всегда служила мощным источником вдохновения для музыкантов. В число композиторов, писавших музыку на его стихи, входят Шуберт, Брамс, Малер, Р.Штраус, Барток, Р.Шуман и многие другие.