Бенгальский язык (бенгали)

Бенгальский язык (бенгали) – восточный индоарийский язык. Он распространен в Бенгалии – исторической области, которая занимает территорию нынешней Республики Бангладеш и индийских штатов Трипура и Ассам. Кроме того, бенгали был признан одним из официальных языков Сьерра-Леоне в знак уважения к размещенным там отрядам миротворческих сил ООН из Республики Бангладеш. На бенгальском языке писал знаменитый поэт и нобелевский лауреат Рабиндранат Тагор, автор государственных гимнов Республики Индии и Республики Бангладеш.

Бенгали – шестой язык в мире по числу говорящих на нем (около 230 млн. человек). Как и другие восточные индоарийские языки, бенгали развился примерно в 1000-1200 годах до нашей эры из пракрита магадхи – мертвой разговорной формы санскрита. В настоящее время бенгали является основным языком Республики Бангладеш и вторым по распространенности языком в Индии.

Сильное языковое сознание в Бангладеш привело к началу движения за официальный статус бенгали. А поводом стали события 21 февраля 1952 года, когда во время демонстрации протеста против отказа властей Доминиона Пакистана (страны, которая возникла после раздела Британской Индии и занимала территории нынешних Пакистана и Бангладеш) признать бенгали одним из государственных языков страны были убиты несколько студентов. С тех пор эта дата отмечается в Бангладеш как День движения за язык, а в 1999 году ЮНЕСКО провозгласила ее Международным днем родного языка.

Традиционно в истории бенгали выделяют три периода: старый бенгали (900-1400 гг.), средний бенгали (1400-1800 гг.) и новый бенгали (после1800 г.). С исторической точки зрения бенгали ближе к языку пали, однако в период среднего бенгали он испытал сильное влияние санскрита. До 18 века не предпринималось никаких попыток задокументировать бенгальскую грамматику. Первый словарь бенгальского языка с грамматическим приложением – «Бенгальско-португальский словарь в двух частях»  – написал в 1734-1742 годах португальский миссионер Мануэль да Ассумпкам. А в 1778 году британский лингвист Натаниэль Бресси Халхед опубликовал свою «Грамматику бенгальского языка», в которой впервые был использован бенгальский шрифт.

Региональные разновидности разговорного бенгали составляют диалектный континуум. Индийский лингвист Сунити Кумар Чаттерджи разделил эти диалекты на четыре крупных группы – рарх, банга, камарупа и варендра, — но есть и альтернативные схемы классификации. Северо-западные диалекты (рарх) составляют основу стандартного разговорного бенгали, а в Бангладеш доминирует диалектная группа бангали.

Культурным центром Бенгалии всегда был город Калькутта, однако в ходе стандартизации бенгальского языка (конец 19-го – начало 20-го века) за основу был взят диалект индийской провинции Надия, расположенной на границе с Бангладеш. Именно этот факт во многом объясняет нынешнюю диглоссию между литературной и разговорной формами языка, которая особенно заметно проявляется на лексическом и синтаксическом уровнях.

Помимо нее, существует и диглоссия, обусловленная культурными и религиозными различиями. Даже в стандарнтном разговорном языке мусульмане и индусы используют разные слова: индусы – лексику санскритского происхождения, а мусульмане – арабского. В силу этого в бенгали довольно много «религиозных» синонимичных пар: nomoshkar/assalamualaikum («здравствуйте»), jol/paani («вода»), baba/abbu («отец») и т.д.

Лексический запас бенгальского языка состоит примерно из 100 тысяч отдельных слов, из которых 50 тысяч считаются толшомо (прямыми заимствованиями из санскрита), 20 тысяч – тодбхово (исконно бенгальскими словами), а остальное приходится на деши (австроазиатские заимствования) и бидеши (заимствования из других иностранных языков). Однако в этой статистике не учитывается тот факт, что многие из этих слов являются архаизмами или терминами, что сводит к минимуму их фактическое использование. На самом деле, активный запас слов, используемых в произведениях современной бенгальской литературы, состоит преимущественно из слов тодбхово (67%), в то время как на категорию тотшомо приходится лишь 25%, а на деши и бидеши – оставшиеся 8% словарного запаса.

В стандартном бенгали практически все слова произносятся с хореической интонацией: первичное ударение ставится на начальном слоге, а вторичное – на всех последующих нечетных слогах. Однако это правило не действует для заимствований из санскрита, в которых ударением выделяется корневой гласный.

Бенгальская письменность – это абугида, или консонантно-слоговое письмо. Согласные графемы в такой системе письма представляют собой не отдельный фонетический сегмент, а консонант, за которым следует «неотделимый» гласный. Абугида используется также в санскрите и многих современных индийских языках (непальском, хинди, маратхи и др.). Большинство исследователей считает, что бенгальское письмо сформировалось примерно в 1000 году нашей эры на основе письма деванагари.

Назад

Услуги для Вас

Узнать больше