Немецкий язык

Немецкий язык относится к западногерманским языкам, наряду с английским и голландским языками. Это один из самых распространенных языков в мире: на нем говорят примерно 120 миллионов носителей и еще около 80 миллионов человек. Стандартный немецкий язык широко преподается в школах и вузах разных стран мира. Немецкий язык – один из 23 официальных языков Европейского Союза.

Конечно же, на немецком языке говорят в первую очередь в Германии (тут он является родным языком более чем для 95% населения), далее следуют Австрия (89%) и Швейцария (65%). Немецкий язык имеет официальный статус регионального или вспомогательного языка в Дании, Италии, Намибии, Польше и России (Азовский немецкий национальный район Омской области и Немецкий национальный район Алтайского края). Немецкоязычное население есть во многих частях света – в Италии, Франции, Дании, Чехии, Турции, на Кипре, в США, Канаде, Аргентине, Бразилии и других странах.

Немецкий язык ведет свою историю от верхненемецкого (или второго) передвижения согласных. Так называется фонетико-морфологический процесс, начавшийся примерно в 500 году до нашей эры и закончившийся в VII веке, в результате которого произошло разделение верхне- и нижненемецких диалектов. Причины этого процесса до сих пор остаются неясными.

Первые документы на древневерхненемецком языке написаны старшим футарком – так называется старейший вид рунического алфавита. Самая старая из дошедших до нас книг на немецком языке – это Codex Abrogans (VIII в.), представляющая собой рукописный латинско-немецкий словарь.

История современного немецкого литературного языка начинается в 1522 году, когда Мартин Лютер – священник и преподаватель богословия, положивший начало протестантской Реформации, – перевел на немецкий язык Библию. Именно этот перевод внес значительный вклад в развитие современного немецкого языка. Перевод Лютера был основан на стандартном бюрократическом языке, использовавшемся в Саксонии. Многие его слова были непонятны в других регионах Германии, и потому переводчикам Библии приходилось прилагать дополнительные усилия, заменяя при переводе эти слова словами других немецких диалектов.

Процесс стандартизации письменной формы немецкого языка окончательно завершился в 1901 году, на 2-й Орфографической конференции. А за три года до этого нормы произношения так называемого немецкого сценического языка (Deutsche Bühnensprache) были признаны обязательными для всех немцев. Так появился стандартный немецкий язык (по-немецки он часто называется Hochdeutsch), который понимают во всех немецкоязычных регионах. Правда, реальное произношение говорящих на стандартном немецком языке различается в разных областях Германии.

В 1996 году была проведена реформа немецкого правописания, основанная на международном соглашении, которое подписали в Вене в июле 1996 года правительства немецкоязычных государств – Германии, Австрии, Лихтенштейна и Швейцарии. Эта реформа привела к разногласиям и вызвала ожесточенную полемику в обществе. Парламенты ряда федеральных земель (например, земли Северный Рейн Вестфалия) до сих пор не признают ее результаты. Дело дошло до Верховного суда, который постановил, что реформированное правописание должно в обязательном порядке преподаваться в школах, ну а в прочих случаях немцы вольны писать так, как их учили.

Характерная особенность немецкой орфографии – написание всех существительных и слов, выполняющих синтаксическую функцию существительного, с заглавной буквы. Предполагается, что таким образом читателю будет легче понять, какую функцию слово выполняет в предложении. Возможно, именно с ней связана другая уникальная черта немецкого языка – наличие длинных сложных существительных. Самое длинное слово в немецком языке, действительно находящееся в употреблении (пусть и ограниченном) — Rindfleischetikettierungsüberwachungsaufgabenübertragungsgesetz (Закон об идентификации коров и передаче обязанностей контроля маркировки говядины). Так называется принятый в 2000 году закон земли Мекленбург–Передняя Померания, касающийся маркировки говядины. Это название сложено из слов Rind (крупный рогатый скот), Fleisch (мясо), Etikettierung (маркировка), Überwachung (контроль), Aufgaben (обязанности), Übertragung (назначение), Gesetz (закон).

Назад

Услуги для вас

Узнать больше