Из-за неверного перевода скорая помощь не нашла нужный адрес

18 апреля 2014 года

В Портленде заведено уголовное дело в связи с неверным переводом: переводчик испанского на линии службы спасения 911 отправил медиков по неправильному адресу. Звонящий сообщал, что помощь нужна молодой женщине, которая не могла дышать.

В иске сообщается, что медикам потребовалось 26 минут, чтобы найти верный адрес, где они обнаружили пострадавшую без сознания вследствие остановки сердца. Согласно информации суда, женщина умерла три дня спустя.

Представитель службы экстренных вызовов не прокомментировал судебный иск, но пояснил, что для вызова испанского переводчика звонящему необходимо нажать всего одну кнопку и что все переводчики их службы являются высококвалифицированными специалистами.

Назад

Услуги для Вас

Узнать больше