В России разработали анимированного сурдопереводчика

22 октября 2022

В России впервые разработали анимированного сурдопереводчика, которого вскоре планируют выводить на китайский рынок.

В России разработали анимированного сурдопереводчика

Новосибирский инноватор и резидент «Сколково» компания «Адаптис» совместно с Новосибирским государственным техническим университетом запустила масштабный проект компьютерного сурдоперевода. Ученые лаборатории университета сделали прорыв в разработке технологии компьютерного синхронного перевода живой речи на русский язык жестов и «обучения» аватара этим жестам.

В связи с нехваткой сурдопереводчиков в России наблюдается оторванность людей с нарушениями слуха от медийных звуковых реалий (фильмы, передачи, новости), а также полноценного социального общения в общественных организациях (МФЦ, образовательные учреждения и пр.). Теперь для перевода речи видео, фильмов, экскурсий, лекций и пр. на язык жестов появился Аватар — система компьютерного перевода в виде графического отображения сурдопереводчика, который еще может менять облик по желанию.

Ученые совместно с энтузиастами компании «Адаптис», которые не на словах радеют за качественную жизнь глухих и слабослышащих и целью которых стоит снять любые барьеры в их коммуникациях с слышащими людьми, составили обучающий видеокурс, описывающий все тонкости синхронного перевода текста на язык жестов параллельно с звучащей речью.

В 2023 году планируется выйти с аватарным переводчиком на язык жестов на рынок Китая. Всероссийское общество глухих в России тесно сотрудничает со своими коллегами в Китае. Ученые работают над переводом жестового языка с русского на китайский.

Вообще этот проект является одновременно гуманным и экономически целесообразным, и полезным. Для глухих и слабослышащих анимированный сурдопереводчик будет абсолютно бесплатным, а вот для заинтересованных в аватаре-сурдосинхронисте компаний из финансового, банковского и государственных секторов эта технология будет продаваться в нескольких решениях.

Такое технологическое и гуманное переводческое чудо стало возможным благодаря финансированию из программы федерального значения «Приоритет 2030».

Назад

Услуги для Вас

Узнать больше