Председатель совета директоров BP в своей извинительной речи нанес серьезное оскорбление жителям Мексиканского залива
16 июня 2010 года
После своей извинительной речи, касающейся утечки нефти в Мексиканском заливе, председатель совета директоров British Petroleum (BP) Карл-Хенрик Сванберг был вынужден повторно просить прощение.
Дело в том, что речь Сванберга была переведена с его родного шведского языка на английский, и на лужайке Белого Дома его процитировали следующим образом: «Я иногда слышу комментарии, что большие нефтяные компании – жадные, что им все равно. Но это совсем не так. Мы заботимся о маленьких людях» — заявил Сванберг.
Фраза «маленькие люди» была воспринята в штыки жителями залива.
«Мы не маленькие люди. Мы люди с большой буквы. Они не выше нас. Мы не приклоняемся перед ними. Мы не молимся на них» – заявил Юстин Таффиндер, представитель общественной организации Нового Орлеана.
После своей «оскорбительной» речи председатель совета директоров BP вновь смущено извинился за «маленьких людей» и списал это на ошибку перевода.